One of the
things generally overlooked about The Beatles' "Let It Be", penned by
nominally Catholic Paul McCartney, is the title, and its context within the
lyrics: "When I find myself in times of trouble, Mother Mary comes to me,
speaking words of wisdom: 'Let it be'." Over the years, some of the overly
analytical have seen "mother mary" to mean what in that era was also
called "mary-jane", or marijuana – "420" to you young
whelps. Thus pretty-boy Paul is hinting to us that he thinks best, or most
calmly, with his system temporarily altered.
Others note
that his mother's name was Mary, and that she died of cancer when Paul was
fourteen… less than a year before he met John Lennon, aka //oo\\. These analysts see a wistful
looking back to younger, more innocent times – especially with the Beatles
juggernaut fraying heavily at the edges when they recorded his song. (This
image is far sweeter than that painted by John's later bitter, aching ode to
his own mother – killed by a drunk driver around that same time – in his
characteristically simply named "Mother".)
Granted that
today is Mothers' Day, here in the Disunited States. But I see in Paul's
lyrics… Mother Mary herself, Theotokos, mother of God incarnate, who stood and
watched powerless as her son died before her eyes.
Blow the
dust off your Bibles, and flip open to Luke 1 (our Protestant cousins can
find it in the dark, and are already there; for you Catholics unschooled in
which books are where, it's about three-quarters of the way in). An old high
priest by the name of Zechariah is confronted by an angel, and is told that his
wife would bear a child who was to become a great prophet and who would pave a
metaphorical path through the wasteland to his cousin, Jesus: John the Baptist.
To
paraphrase a bit, Zechariah made a colossal blunder. We assume he recognized
this being as an angel… yet doubted him – and this even when he knew full well
that angels come to us straight from the Throne of God. He said to the angel,
"Oh, yeah? Prove it. In case you didn't notice, the Mrs. and I are too old
to have children. It ain't gonna happen."
Don't doubt
an angel bearing great tidings – they have a direct line to the Front Office.
So this
angel (a particularly mighty one named Gabriel, who was last seen some
centuries earlier warning King David himself – and
thus all of Israel – both of a coming devastating series of conquests of their
country, and the coming as well of their longed-for Messiah) took note of his
chilly reception. Wong answer, Zechariah: when you meet Gabriel, you fall on
your face and do exactly what he tells you, up to and including taking on an
army with the jawbone of an ox, to willingly jumping off a cliff.
And you don't tick off an angel.
They might be messengers of the divine (it's what the word "angel" means
in the original Greek), but they're not merely
messengers: they also have some serious powers.
So Gabriel
struck this old man speechless (and probably deaf, too) as punishment. Okay,
I'd accept that too, if I were Zechariah (and he did) – sure beats being turned
into, say, a pillar of salt, or dead
on the spot.
Now, about
half a year later Gabriel comes down again and visits young teenage
Mary, daughter of Anna and Joachim (no, they're not in the Bible – but neither
is the word "Presbyterian"), consecrated to the Temple as were many
first-born. Gabriel brings similar word to Mary: she, too, would conceive and
bear… not just a prophet, but the new (ah, though metaphorical) eternal King of
the Jews.
Mary is an
ideal role-model for all Christians: she was educated, and she wasn't stupid,
yet she had a genuine humility about her, and a total trust in her God. She
didn't doubt this angel, but did admit she didn't understand how this could be
possible: though betrothed to marriage to Joseph the carpenter (who was very
possibly a somewhat older man, and widower with children), son of Jacob, son of
Matthan (etc.), she had even earlier committed herself to a life of devotion
and consecration to the God of Israel and to his temple.
If angels
smile, then I suspect Gabriel smiled indulgently at Mary's utter trust even in
the face of the unknown she was being called to. So he explained that the
conception would not be done via the usual route of human sexual mechanics, but
rather through the power of God Himself which reaches into all of humanity: the
Holy Spirit. Most of us – even those wise enough to be face-to-the-flagstone at
this point – would look up and say, "Wait a minute. What was that?"
(Interestingly,
the terminology Gabriel gives is very similar to that used in biblical
descriptions of the Ark of the Covenant, which – as both your Bible and Indiana
Jones will testify – carried the very real and powerful presence of God Himself. ("Ark", by the way, means
"chest" here, in the sense of a protective container – e.g.,
"treasure chest". This has nothing to do with Noah and his floating
menagerie.) So some modern Catholic mystics/theologians (e.g., convert Scott Hahn) realize that Mary became a
modern-day
Ark, both metaphorically and literally; this shows up also in the Book of Revelation (11:19-12:1), where she is actually identified as the Ark of the Covenant.)
Ark, both metaphorically and literally; this shows up also in the Book of Revelation (11:19-12:1), where she is actually identified as the Ark of the Covenant.)
Anyway, the
angel's answer satisfied Mary, and she said, simply, "Then I am God's
servant. Let it be done to me just as you've said."
And there
are those three words: Let
it be.
Much of the
Catholic Church's work is still done in Latin (publications, etc.), even while
the Masses (services) and most day-to-day work have largely been conducted in
each country's/region's own language for forty years now.
In Latin, as
in pretty-much every language except Esperanto (which is artificial anyway),
the verb "to be" is highly irregular. This means that the forms of
the verb don't follow the kind of pattern that's common to most verbs. In
English you have "I talk, you talk, s/he talks, we talk", etc., or
even the somewhat irregular "I have, you have, s/he has". No; with
"be", we've got "am, are, is; was, were; be", and all that…
in one verb. Brother!
So in Latin
"to be" is – anybody remember this from High-School Latin? –
"sum, es, est, sumus, estis, sunt", or "sum, esse, fui,
futurus". Fratrē!
And what we
render in English as "let (her, us, them)" + "[verb]" is
called the subjunctive – a big and uncommon word that just means that this form
of the verb expresses a wish or even desire for something to be/happen
(sometimes referred to as "contrary-to-fact conditions"). E.g.,
"let them eat cake"… English, being a devolved, mongrel language,
can't express the concept in a single word, while Latin and its descendants
(French, Spanish, Portuguese, Romanian, Romansh, Italian, and others) are in
this instance the heart of precise brevity. Thus, Latin: "superemur";
English: "we would be conquered".
And in
Latin, "let it be" has long been said as the simple "fiat"…
yes, just like the humble little Italian car.
This long,
long lecture has been (well, besides in honor of Mothers' Day) to provide the
setup for a stinky pun.
After Mass
today, I sat awhile with pun-loving Father Paul. We were discussing some
serious items of the church: Eucharistic ministry, icons and other images, and
so on. Finally, having leapt and bounded through a millennium or so of Church
history and doctrine with him, I got ready to go and turned the spotlight to
lighter fare.
"You
know there's sports in the Bible, right?"
He looked at
me askance and raised a grey eyebrow. "Really," I insisted.
"Look at the very first line of the first book Genesis 1:1, 'In the big
inning'. And in the New Testament, it says that the prodigal son stole home –
there's baseball in two different places."
Do you know,
Father Paul was actually half smiling at this. So I plowed on: "There's
also tennis – it says in the Old Testament that Uriah served in the courts of
David".
"That
could also be handball," Father acknowledged. And he segued into,
"Did you know the Bible says it's okay to drive foreign cars?"
I was
baffled a moment, and twisted my face up – then interrupted to say, "Yes,
that's right – Mary's Fiat!"
Father
nodded. "And it also says that the Apostles were all in one Accord."
I was still
laughing five minutes later as I got into my Honda and drove off to breakfast.
No comments:
Post a Comment